-
1 elleboog
coude -
2 elleboog
♦voorbeelden:hij heeft het achter zijn ellebogen • c'est un faux jetonhij is door zijn ellebogen heen • ses coudes sont troués→ link=hoofd hoofd -
3 nek aan nek
nek aan nek -
4 nek
♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 iemand de nek breken • casser les reins à qn.〈 figuurlijk〉 zijn nek breken (over iets) • se casser la figure (sur qc.)iemand, een kip de nek omdraaien • tordre le cou à qn., à une poulede nek uitsteken om beter te kunnen zien • avancer le cou pour mieux voirik heb geen ogen in mijn nek • je n'ai pas des yeux derrière la tête〈 figuurlijk〉 iemand met de nek aanzien, aankijken • traiter qn. par-dessous la jambe〈 figuurlijk〉 wat haal je je op je nek? • dans quoi est-ce que tu t'embarques?〈 figuurlijk〉 op iemands nek zitten • être sur le dos de qn.iemand op z'n nek springenover zijn nek gaan • vomirtot aan zijn nek in de schulden zitten • être endetté jusqu'au cou -
5 schouder aan schouder
schouder aan schouder -
6 schouder
♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 zijn schouders onder iets zetten • se battre pour qc.schouder aan schouder • coude à coudeiemand op de schouders nemen • prendre qn. sur ses épaulesiemand op de schouder tikken • taper sur l'épaule à, de qn.iets schuin over de schouder dragen • porter qc. en bandoulièreover iemands schouder meelezen • lire par-dessus l'épaule de qn.ik kom tot aan zijn schouders • je lui arrive à l'épaule〈 figuurlijk〉 een last van iemands schouders nemen • débarrasser qn. d'un poids -
7 elleboog
mcoude m -
8 krommen
-
9 kromming
-
10 aanstoten
-
11 afstoten
1 [door stoten verwijderen] faire partir2 [van de hand doen] se débarrasser de3 [biologie] rejeter♦voorbeelden:filialen afstoten • vendre des succursalestaken afstoten • se désengager de certaines tâches1 [onaangenaam aandoen] déplaire2 [natuurkunde] (se) repousser♦voorbeelden:zich afgestoten voelen door iets, iemand • trouver qc., qn. repoussant1 [afketsen] glisser (sur) -
12 borrel
♦voorbeelden:een stevige borrel op kunneneen borrel nemen, pakken • prendre un verreeen borrel te veel ophebben • avoir bu un coup de trophij is aan de borrel • il boitiemand voor een borrel uitnodigen • inviter qn. à (prendre) l'apéritif ↓ avoir une bonne descente (de gosier) -
13 buiging
♦voorbeelden:een buiging maken • s'incliner -
14 de weg maakt hier een buiging
de weg maakt hier een buiging -
15 een por in de zij
een por in de zij -
16 een stevige borrel lusten
een stevige borrel lusten -
17 hijsen
1 hisser♦voorbeelden:iemand in een jas hijsen • ±aider qn. à enfiler son manteauzich met moeite uit z'n bed hijsen • s'extirper de son litdat hijs je niet • tu n'y arriveras pas1 [(veel) drinken] lever le coude♦voorbeelden:stevig hijsen • picoler sec -
18 ik heb het vel van mijn elleboog afgestoten
ik heb het vel van mijn elleboog afgestotenDeens-Russisch woordenboek > ik heb het vel van mijn elleboog afgestoten
-
19 krommen
♦voorbeelden:deze bomen krommen naar het oosten • ces arbres se courbent vers l'estII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [krom maken] courber♦voorbeelden:de rivier kromt zich om dit gebergte heen • la rivière contourne cette montagne -
20 kromming
♦voorbeelden:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
COUDE — L’articulation du coude, située à la partie moyenne du membre supérieur, met en présence trois os: l’humérus, le cubitus et le radius. Unité anatomique par sa capsule articulaire unique et sa synoviale commune, le coude est aussi une unité… … Encyclopédie Universelle
Coude (Anatomie) — Coude Pour les articles homonymes, voir Coude (homonymie). Un coude … Wikipédia en Français
Coude (anatomie) — Coude Pour les articles homonymes, voir Coude (homonymie). Un coude … Wikipédia en Français
coude — COUDE. s. m. La partie extérieure du bras à l endroit où il se plie. Il étoit appuyé sur son coude, sur le coude. Il lui donna un coup de coude. Il a les coudes fort pointus. Manger avec ses amis en liberté les coudes sur la table. f♛/b] On dit… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
coude — COUDE. sub. m. La partie exterieure où se plie le bras. Il estoit appuyé sur son coude, sur le coude. il luy donna un coup de coude. il a les coudes fort pointus. On dit prov. Mettre les coudes sur la table, pour dire, Faire un repas en liberté.… … Dictionnaire de l'Académie française
Coudé-Strahlengang — Coudé Refraktor der Sternwarte Heilbronn Der Coudé Strahlengang ist ein möglicher Strahlengang bei Teleskopen und Refraktoren. Dabei führen zwei Planspiegel den Strahlengang durch die Montierung zum sogenannten Coudé Fokus. Dabei erfolgt kein… … Deutsch Wikipedia
coude-à-coude — ● coude à coude nom masculin invariable Coudoiement : Deux coureurs au coude à coude. Appui mutuel, solidarité : Le coude à coude de la lutte syndicale … Encyclopédie Universelle
coudé — coudé, ée (kou dé, dée) part. passé. Qui présente un coude, un angle saillant. Le mur coudé en cet endroit. • Si j ai préféré des haricots coudés naturellement, ç a été pour éviter les dérangements que j aurais pu y occasionner en les coudant… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Coude à coude — ● Coude à coude en étant très proche l un de l autre ; avec un vif sentiment de solidarité … Encyclopédie Universelle
Coudé-System — [ku de ; französisch »gekrümmt«, »bogenförmig«], Astronomie: ein optisches System, bei dem die Lichtstrahlen nach Reflexion am Hauptspiegel eines Spiegelteleskops vom Cassegrain Typ oder (beim Coudé Refraktor) nach Durchgang durch das Objektiv… … Universal-Lexikon
coudé — COUDÉ, ÉE. adjectif. Qui fait un coude. Beaucoup d outils sont coudés … Dictionnaire de l'Académie Française 1798